

WAS 500 Ambulance de transport type B
4x4 Iveco Daily Cellule 7 T
La capacité tout-terrain joue un rôle particulièrement important pour les secours d‘urgence en cas de catastrophe ou de sinistre majeur à une époque où les phénomènes naturels se multiplient. Notre nouvelle ambulance-cellule est spécialement conçue pour les interventions dans des conditions de terrain isolées ou difficiles et pose de nouveaux jalons à cet égard. Le véhicule dispose d‘un concept de rangement bien pensé et spacieux, qui comprend deux supports de brancard dans la cellule. Un deuxième brancard, deux bouteilles d‘oxygène de 11L ainsi que des outils de désincarcération sont judicieusement placés dans les compartiments extérieurs pour un prélèvement ergonomique. Les blocages de différentiel du véhicule tout-terrain assurent une traction optimale sur différents terrains comme la boue, la neige ou les éboulis. Le véhicule dispose d‘une suspension robuste et d‘une garde au sol élevée pour franchir différents obstacles. La garde au sol élevée implique une hauteur de plancher de la cellule importante, ce qui pose des exigences particulières pour la mise en place et l‘enlèvement des brancards et des bouteilles d‘oxygène. Des supports de levage mécaniques et pneumatiques permettent aux utilisateurs de charger et de décharger le véhicule de manière ergonomique malgré la hauteur élevée du plancher de la cellule.
Découvrez notre WAS 500 Ambulance de Transport 4x4 Type B Iveco Daily Cellule 7 T
Sélectionnez l'une des deux images disponibles et découvrez les détails remarquables qui rendent nos véhicules si particuliers. En cliquant sur les points forts mis en évidence, vous obtiendrez des informations complètes sur les technologies innovantes et les solutions sur mesure qui se trouvent dans chaque véhicule.



- Barre de signalisation avant Hänsch DBS
Déflecteurs de branches
- Feu de pénétration avant Hänsch Sputnik SL dans la grille de calandre
- Système d‘avertissement Hänsch type 624, haut-parleur intégré dans la calandre
Eclairage périphérique à LED
Accès sûr et facile grâce à la porte pivotante de la cellule avec marchepied intégré à rabattement automatique
Catégorie 2 selon DIN 1864-2

- Feu de signalisation arrière Hänsch Comet S
- Déflecteurs de branches
Grand compartiment de rangement extérieur à l'avant gauche pour ranger la deuxième brancard, avec dispositif de levage
Armoire haute à oxygène à l‘arrière gauche pour le prélèvement extérieur avec logement pour 2x11 litres, avec dispositif de levage
Caméra de recul et caméra de cellule
Transport et soins de deux patients allongés au maximum ou d‘un patient allongé et d‘un patient assis
- Siège de cloison avec ceinture 3 points intégrée, détection de la place assise et compartiment de rangement derrière
- Quatre tiroirs, dont un verrouillable
- Thermobox avec température réglable
- Armoire à pharmacie sur toute la hauteur du véhicule
- Compartiment supplémentaire dans l‘armoire suspendue
- Armoire haute pouvant accueillir un matelas à dépression, un sac de trauma et un sac à dos d‘urgence
- Sortie d‘air du chauffage auxiliaire à air et de la climatisation
- Possibilités de fixation pour poubelles et distributeurs de désinfectants
- Un siège d’infirmière, rabattable et pivotant, avec ceinture 3 points intégrée et détection de la place assise
- Armoire haute à oxygène à l'arrière gauche pour prélèvement extérieur avec logement pour 2 x 11 litres
- Bouteilles d'oxygène et 2 x 2 bouteilles d'oxygène de 2 litres ainsi qu'une vitre coulissante pour un accès facile et un espace de rangement au-dessus pour l'équipement
- Support de levage pour un retrait facile et ergonomique du deuxième brancard
- Grand compartiment extérieur à l‘avant gauche pour ranger le deuxième brancard
- Unité de commande tactile dans le canal d‘alimentation pour le contrôle des fonctions du véhicule
- Haut-parleur pour la radio et l‘interphone
- Autre unité de commande pour le contrôle des fonctions du véhicule au niveau de l‘accès arrière
- Panneau médical avec alimentation en énergie et en oxygène, ainsi que rails DIN pour le placement modulaire des appareils médicaux
- Accès sûr et facile grâce à la porte pivotante de la cellule avec marchepied intégré à rabattement automatique
- Espace de rangement supplémentaire pour les outils de sauvetage dans le bac sous le plancher du marchepied latéral
- Unité de commande pour le contrôle des fonctions du véhicule à l‘entrée à droite
- Alimentation en énergie et en oxygène pour alimenter d‘autres équipements médicaux sur la paroi latérale droite
- Armoire suspendue comme espace de rangement pour l‘équipement
- Seconde civière, placée devant la paroi latérale droite lorsqu'elle n'est pas utilisée
- Bouton-panique pour le verrouillage central
- Possibilités de fixation pour l’équipment médical au moyen de renforts intégrés la paroi latérale de la cellule
- Support électrohydraulique des brancards WAS Hydro Universal avec possibilités de réglage, fonction de blocage, bac supérieur extensible avec extension télescopique à assistance pneumatique et déplacement transversal ainsi que possibilité de verrouillage pour brancards DIN
- Deuxième brancard fixé sur la paroi latérale avec bac supérieur extensible avec extension télescopique à assistance pneumatique
- Centre de plafond avec support pour ventilateur de toit pour l‘aération et la ventilation, compartiment à perfusion avec couvercle et prise d‘oxygène avec débitmètres enfichables
- 7x lampes LED offrant un accès de révision facile aux antennes sur le toit
En bref
VÉHICULE DE BASE
- Modèle: Iveco Daily 4x4
- Type: 70SI8HA8 WX (4 roues motrices)
- Boîte de vitesses: Boîte automatique
- Empattement: 3780 mm
- Poids total autorisé: 7000 kg
Le concept est transposable à d‘autres types de véhicules.
L‘équipement est donné à titre d‘exemple et peut être adapté en fonction des exigences.

Particulartités
- Deux supports de brancard dans la cellule sanitaire
- Un deuxième brancard, deux bouteilles d‘oxygène de 11L ainsi que des outils de désincarcération sont judicieusement placés dans les compartiments extérieurs pour un prélèvement ergonomique
- Système électrique central basé sur CAN avec possibilités de commande étendues pour les fonctions du véhicule
- Mise à la terre complète du véhicule selon la norme DIN, y compris transformateur de séparation et mise en place d‘un réseau primaire et secondaire
- Protection anti-encastrement pour la protection lors de la conduite tout-terrain
- Aide électrique à la fermeture des compartiments de rangement extérieurs
- Possibilités de chargement et de déchargement ergonomiques pour les coffres tout-terrain placés en hauteur
- Profondeur de gué 600 mm
- Tout-terrain catégorie 2 selon DIN 1864-2

Plus d'impressions sur le véhicule
Nous sommes là pour vous!
Notre équipe expérimentée se tient à tout moment à votre disposition pour répondre à vos questions sur nos véhicules WAS. Qu'il s'agisse de conseil, d'adaptation ou de commande : nous vous accompagnons à chaque étape et trouvons la solution idéale pour vos exigences.
N'hésitez pas à nous contacter - nous nous ferons un plaisir de vous aider!
![Dirk Henke [Translate to Französisch:] Dirk Henke, Geschäftsleitung / Leitung Vertrieb / Service der WAS](/fileadmin/_processed_/b/d/csm_Dirk_Henke_Mitarbeiter_der_WAS_a5f57795bf.webp)
Dirk
Henke
Sales Director WAS Group
![Andreas Plöger [Translate to Französisch:] Andreas Plöger, Geschäftsführer CSO der WAS](/fileadmin/_processed_/c/a/csm_Andreas_Ploeger_WAS-Geschaeftsfuehrer_3ca76ad46e.webp)
Andreas
Plöger
President Overseas
![Christoph Stegemann [Translate to Französisch:] Christoph Stegemann, Vertriebsleiter Deutschland der WAS](/fileadmin/_processed_/e/5/csm_Christoph_Stegemann_Mitarbeiter_der_WAS_7b0a312df9.webp)
Christoph
Stegemann
Direction des ventes en Allemagne
![Florian Degenhardt [Translate to Französisch:] Florian Degenhardt, Vertrieb International, WAS](/fileadmin/_processed_/6/d/csm_Florian_Degenhardt_Mitarbeiter_der_WAS_8c7bf88d88.webp)
Florian
Degenhardt
Distribution internationale
![Gunnar Gering [Translate to Französisch:] Gunnar Gering, Vertrieb International, WAS](/fileadmin/_processed_/4/6/csm_Gunnar_Gering_Mitarbeiter_der_WAS_cf19101a9b.webp)
Gunnar
Gering
Distribution internationale
![Erno van den Dolder [Translate to Französisch:] Erno van Dolder, Mitarbeiter der WAS](/fileadmin/_processed_/1/3/csm_Erno_van_den_Dolder_Mitarbeiter_WAS_Vertrieb_International_4407001fdf.webp)
Erno
van den Dolder
Distribution Europe
![Leopold Ekedi [Translate to Französisch:] Leopold Ekedi, Mitarbeiter der WAS](/fileadmin/_processed_/a/9/csm_Leopold_Ekedi_Mitarbeiter-der-WAS_8ca8974b50.webp)
Leopold
Ekedi
Distribution France, Afrique
![Anthony Newton [Translate to Französisch:] Anthony Newton, Mitarbeiter der WAS](/fileadmin/_processed_/6/c/csm_Anthony_Newton_Mitarbeiter_der_WAS_ed68c0464f.webp)
Anthony
Newton
Distribution Europe de l'Est
![Sebastian Hinrichsen [Translate to Französisch:] Sebastian Hinrichsen, Mitarbeiter der WAS](/fileadmin/_processed_/6/8/csm_Sebastian_Hinrichsen_Mitarbeiter_WAS_Vertrieb_Sonderfahrzeuge_93eee29841.webp)
Sebastian
Hinrichsen
Responsable des ventes techniques/ Distribution de véhicules officiels
OU UTILISEZ DIRECTEMENT NOTRE FORMULAIRE DE CONTACT
Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à nos produits et services. Veuillez remplir le formulaire ci-dessous pour nous envoyer votre demande. Notre équipe vous contactera dans les plus brefs délais afin de répondre à vos questions et de vous aider.

Conception de véhicules basée sur le conseil:
Véhicules sur mesure de WAS
En tant que leader dans la fabrication de véhicules spéciaux et d'ambulances, nous proposons des solutions sur mesure qui s'adaptent exactement à vos besoins. Notre expertise réside dans la transformation complète de véhicules, que nous transformons en ambulances ou en véhicules spéciaux ultramodernes.
Qu'il s'agisse de petites quantités ou de fabrications à grande échelle, nous mettons en œuvre vos exigences avec une précision et une qualité maximales. Faites confiance à notre longue expérience et à notre force d'innovation pour obtenir des véhicules qui dépassent vos attentes et convainquent lors de leur intervention.