

WAS 900 Véhicule de sécurité civile
Véhicule de commandement Mercedes-Benz Sprinter Cellule 5 T
Le véhicule de contrôle d’intervention sert au commandement et à la coordination des unités tactiques des sapeurs-pompiers. Son domaine d’action est la communication opérationnelle et la documentation sur les lieux d’intervention. Il peut s’agir du commandement de l’ensemble d’un site d’intervention ou d’un secteur d’intervention. La cellule est divisé en trois zones. La zone 1 du véhicule comprend un local radio qui contient la technique d’information et de communication. Deux postes de travail radio sont disposés à l’avant et permettent d’accéder indépendamment à l’ensemble de la technique de communication. Deux écrans tactiles de 12 pouces et 4 écrans plats de 19 pouces ont été installés pour la commande. Grâce à la possibilité de couplage à un autre véhicule, la capacité des postes de travail radio peut même être augmentée de manière modulaire. La zone 2 sert de salle de réunion et est séparée de la salle radio par un mur et une porte coulissante. Cela permet d’organiser des réunions d’intervention sans que les postes de travail radio ne soient affectés par des bruits. La salle de réunion abrite un rack technique 19” avec une imprimante multifonctions et tous les composants liés à la communication. La zone 3 sert à abriter le matériel technique et le mât radio. Un cadre en aluminium a été installé pour permettre de charger le matériel technique en toute sécurité. Ce cadre peut être équipé individuellement de matériel et de caisses de stockage. Pour faciliter le retrait des équipements lourds, un tiroir pour charges lourdes a été intégré dans le châssis en aluminium.
Découvrez notre WAS 900 Véhicule de sécurité civile / Véhicule de commandement Mercedes-Benz Sprinter Cellule 5 T
Sélectionnez l'une des deux images disponibles et découvrez les détails remarquables qui rendent nos véhicules si particuliers. En cliquant sur les points forts mis en évidence, vous obtiendrez des informations complètes sur les technologies innovantes et les solutions sur mesure qui se trouvent dans chaque véhicule.



Portillon sur le côté droit du véhicule, avec écran plat 32” à l’intérieur pour la transmission d’informations d’intervention vers l’extérieur
Store rétractable de 3 m
2 portes d‘accès latérales à
Système d‘avertissement WAS LED intégré à l‘avant
- Feux de pénétration avant à LED Sputnik SL
Caméra de recul

Système d‘avertissement WAS LED intégré à l‘arrière
Portes latérales pivotantes à 180° d’ouverture
- pour accès au mât radio
- pour accès à l’électrotechnique et à la technique de chargement
- pour accès à la technique de communication
Système d’étagères avec profilés à configuration variable pour le rangement de l’equipement technique
Mât radio 6 m, à air comprimé
En bref
VÉHICULE DE BASE
- Modèle: Mercedes-Benz Sprinter
- Puissance moteur: 140 kW/190 ch
- Boîte de vitesses: Automatique
- Empattement: 4325 mm
- Poids total autorisé: 5000 kg
Le concept est transposable à d‘autres types de véhicules.
L‘équipement est donné à titre d‘exemple et peut être adapté en fonction des exigences.

Particularités
Zone 1:
La zone 1 du véhicule comprend un local radio qui contient la technique d’information et de communication. Deux postes de travail radio sont disposés à l’avant et permettent d’accéder indépendamment à l’ensemble de la technique de communication. Deux écrans tactiles de 12 pouces et 4 écrans plats de 19 pouces ont été installés pour la commande. Grâce à la possibilité de couplage à un autre véhicule, la capacité des postes de travail radio peut même être augmentée de manière modulaire.
Zone 2:
La zone 2 sert de salle de réunion et est séparée de la salle radio par un mur et une porte coulissante. Cela permet d’organiser des réunions d’intervention sans que les postes de travail radio ne soient affectés par des bruits. La salle de réunion abrite un rack technique 19” avec une imprimante multifonctions et tous les composants liés à la communication.
Zone 3:
La zone 3 sert à abriter le matériel technique et le mât radio. Un cadre en aluminium a été installé pour permettre de charger le matériel technique en toute sécurité. Ce cadre peut être équipé individuellement de matériel et de caisses de stockage. Pour faciliter le retrait des équipements lourds, un tiroir pour charges lourdes a été intégré dans le châssis en aluminium.
Autres:
Pour la transmission d‘informations d‘intervention vers l‘extérieur, un écran plat de 32“ est placé derrière un volet.

Plus d'impressions sur le véhicule
Nous sommes là pour vous!
Notre équipe expérimentée se tient à tout moment à votre disposition pour répondre à vos questions sur nos véhicules WAS. Qu'il s'agisse de conseil, d'adaptation ou de commande : nous vous accompagnons à chaque étape et trouvons la solution idéale pour vos exigences.
N'hésitez pas à nous contacter - nous nous ferons un plaisir de vous aider!
![Dirk Henke [Translate to Französisch:] Dirk Henke, Geschäftsleitung / Leitung Vertrieb / Service der WAS](/fileadmin/_processed_/b/d/csm_Dirk_Henke_Mitarbeiter_der_WAS_a5f57795bf.webp)
Dirk
Henke
Sales Director WAS Group
![Andreas Plöger [Translate to Französisch:] Andreas Plöger, Geschäftsführer CSO der WAS](/fileadmin/_processed_/c/a/csm_Andreas_Ploeger_WAS-Geschaeftsfuehrer_3ca76ad46e.webp)
Andreas
Plöger
President Overseas
![Christoph Stegemann [Translate to Französisch:] Christoph Stegemann, Vertriebsleiter Deutschland der WAS](/fileadmin/_processed_/e/5/csm_Christoph_Stegemann_Mitarbeiter_der_WAS_7b0a312df9.webp)
Christoph
Stegemann
Direction des ventes en Allemagne
![Florian Degenhardt [Translate to Französisch:] Florian Degenhardt, Vertrieb International, WAS](/fileadmin/_processed_/6/d/csm_Florian_Degenhardt_Mitarbeiter_der_WAS_8c7bf88d88.webp)
Florian
Degenhardt
Distribution internationale
![Gunnar Gering [Translate to Französisch:] Gunnar Gering, Vertrieb International, WAS](/fileadmin/_processed_/4/6/csm_Gunnar_Gering_Mitarbeiter_der_WAS_cf19101a9b.webp)
Gunnar
Gering
Distribution internationale
![Erno van den Dolder [Translate to Französisch:] Erno van Dolder, Mitarbeiter der WAS](/fileadmin/_processed_/1/3/csm_Erno_van_den_Dolder_Mitarbeiter_WAS_Vertrieb_International_4407001fdf.webp)
Erno
van den Dolder
Distribution Europe
![Leopold Ekedi [Translate to Französisch:] Leopold Ekedi, Mitarbeiter der WAS](/fileadmin/_processed_/a/9/csm_Leopold_Ekedi_Mitarbeiter-der-WAS_8ca8974b50.webp)
Leopold
Ekedi
Distribution France, Afrique
![Anthony Newton [Translate to Französisch:] Anthony Newton, Mitarbeiter der WAS](/fileadmin/_processed_/6/c/csm_Anthony_Newton_Mitarbeiter_der_WAS_ed68c0464f.webp)
Anthony
Newton
Distribution Europe de l'Est
![Sebastian Hinrichsen [Translate to Französisch:] Sebastian Hinrichsen, Mitarbeiter der WAS](/fileadmin/_processed_/6/8/csm_Sebastian_Hinrichsen_Mitarbeiter_WAS_Vertrieb_Sonderfahrzeuge_93eee29841.webp)
Sebastian
Hinrichsen
Responsable des ventes techniques/ Distribution de véhicules officiels
OU UTILISEZ DIRECTEMENT NOTRE FORMULAIRE DE CONTACT
Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à nos produits et services. Veuillez remplir le formulaire ci-dessous pour nous envoyer votre demande. Notre équipe vous contactera dans les plus brefs délais afin de répondre à vos questions et de vous aider.

Conception de véhicules basée sur le conseil:
Véhicules sur mesure de WAS
En tant que leader dans la fabrication de véhicules spéciaux et d'ambulances, nous proposons des solutions sur mesure qui s'adaptent exactement à vos besoins. Notre expertise réside dans la transformation complète de véhicules, que nous transformons en ambulances ou en véhicules spéciaux ultramodernes.
Qu'il s'agisse de petites quantités ou de fabrications à grande échelle, nous mettons en œuvre vos exigences avec une précision et une qualité maximales. Faites confiance à notre longue expérience et à notre force d'innovation pour obtenir des véhicules qui dépassent vos attentes et convainquent lors de leur intervention.